The Oath Against Harm in the Practice of the Dharma allows Buddhists across traditions to take a stand against abuse in Buddhism.

It was created by the founders of the Alliance in consultation with members and survivor groups.

It is designed to clear up confusion around the idea that “crazy wisdom” excuses a Buddhist teacher from legal and ethical responsibility for their behaviour. It is designed to help Dharma practitioners understand what is not acceptable in the student-teacher relationship.

Dharma teachers, ordained sangha, and anyone who works in a leadership role in a Buddhist organisation is invited to take the oath. Also, groups/organisation are invited to endorse it.

The intention is to publish on this website the names of the first 1,000 individuals or groups, organisations, or communities who take this Oath.

Oath Against Harm in the Practice of the Dharma

In the practice of the Dharma, I hold the student-teacher relationship
to be a sacred connection which prioritises the spiritual development,
maturation, and well-being of the student.

Similarly, I hold that Dharma organisations exist to provide safe
environments which allow those who practice the Dharma to thrive
in supportive communities, founded on aspirations of good-will for
all, and supported by a strong ethical foundation of non-harming.

I acknowledge that any behaviour which would be categorised as
abusive—whether emotionally, physically, financially,
psychologically or sexually—or which is exploitative, coercive, or an
abuse of power, or which attempts to cover-up such behaviour, is
harmful and unnecessary in the practice of the Dharma. It is
unacceptable in all circumstances.

I am aware that harm has been caused by failures to meet these
standards in the past, and I declare my commitment to maintaining
them for the well-being and benefit of all. May this commitment help
the Dharma to flourish, both now and in the future, and may it help
to alleviate suffering and create a more compassionate world.

This first edition published March 2020

Please write to to let us know if you would or your organisation have taken the Oath.


Oath Against Harm in the Practice of the Dharma (English)

Juramento Contra el Daño en la Práctica del Dharma (Spanish)

ཆོས་ཉམས་སུ་ལེན་སྐབས་གནོད་མི་སྐྱེལ་བའི་དམ (Tibetan)

धर्मको अभ्यासमा हुनी हानिहिंसा बिरूद्ध शपथ  (Nepali) 

Eid gegen Misshandlung in der Dharma-Praxis (German)

Zakletva protiv štete u praksi Dharme (Croatian)

Please contact us if you are able to provide a version in another language.

Return to home page